แปลเพลง A Thousand Years – Christina Perri
ในเมื่อมีเพลงของบรูโน่แล้ว จะลืมคริสติน่าไปได้อย่างไร?!
เพลงนี้โด่งดังเป็นพลุแตกจากภาพยนตร์ The Twilight Saga : Breaking Dawn Part 1
ด้วยความหมายที่ซึ้งกินใจเหมือนกับหนังสือ ดนตรีและเสียงร้องที่ทำออกมาได้อย่างไร้ที่ติ
จนถึงขั้นเป็นเพลงที่หลายคนหมายมั่นปั้นมือว่าจะใช้เปิดในงานแต่งงานของตัวเองบ้างเหมือนในงานแต่งของเบลล่ากับเอ็ดเวิร์ดเลยล่ะค่ะ (แต่ส่วนตัวอยากจะได้เจ้าบ่าวอย่างงั้นมากกว่า ฮาาา)
จะชักช้าอยู่ใย ไปดูกันเลยดีกว่า!
(Part II)
The day we met,
Frozen I held my breath
Right from the start
I knew that I’d found a home for my heart…
(Part I)
… beats fast
Colors and promises
How to be brave?
How can I love when I’m afraid to fall?
But watching you stand alone
All of my doubt suddenly goes away somehow
วันที่เราพบกัน
มันเหมือนกับลมหายใจของฉันถูกแช่แข็งเอาไว้
ตั้งแต่เริ่ม
ฉันรู้แล้วว่าฉันได้พบที่พักใจแล้ว
คำพูดและสัญญา
ทำอย่างไรถึงจะกล้านะ
ทำยังไงฉันถึงจะกล้ารัก ทั้งๆ ที่กลัวการล้มลง
แต่การที่มองเธอยืนอยู่คนเดียวอย่างงั้น
ความไม่แน่ใจของฉันก็หายไปทันที
One step closer
ใกล้เข้ามาอีกก้าว
I have died everyday waiting for you
Darling don’t be afraid I have loved you
For a thousand years
I’ll love you for a thousand more
ฉันรอคอยเธออยู่ทุกวัน
ที่รัก อย่ากลัวไปเลยนะ ฉันรักเธอ
มาตั้งแต่พันปีที่แล้ว
และจะยังรักเธอต่อไปเป็นพันๆ ปี
Time stands still
Beauty in all she is
I will be brave
I will not let anything take away
What’s standing in front of me
Every breath
Every hour has come to this
เวลายังคงเดินต่อไปเรื่อยๆ
ความงดงามทั้งหมดที่เธอมี
ทำให้ผมกล้า
ผมจะไม่ยอมให้อะไรมาพรากไปได้
อะไรกันที่มายืนขวาง
ทุกลมหายใจ
ทุกชั่วโมงที่ผ่านมา รอเพื่อสิ่งนี้
One step closer
ใกล้เข้ามาอีกก้าว
I have died everyday waiting for you
Darling don’t be afraid I have loved you
For a thousand years
I’ll love you for a thousand more
ผมรอคุณอยู่ทุกวัน
คนดี ได้โปรดอย่ากลัว ผมรักคุณ
มานานนับพันปีแล้ว
และจะยังรักคุณต่อไปอีกเป็นพันปี
And all along I believed I would find you
Time has brought your heart to me
I have loved you for a thousand years
I’ll love you for a thousand more…
และที่ผ่านมา ผมเชื่ออยู่เสมอว่าผมจะพบคุณ
กาลเวลานำหัวใจของคุณมาหาผม
ผมรักคุณมานานนับพันปีแล้ว
และจะรักต่อไปอย่างนี้อีกเป็นพันๆ ปี
I’ll love you for a thousand more…
ผมจะรักคุณไปอีกนานแสนนาน
One step closer
ใกล้เข้ามาก้าว….
I have died everyday waiting for you
Darling don’t be afraid I have loved you
For a thousand years
I’ll love you for a thousand more
ฉันรอคอยเธออยู่ทุกวัน
ที่รักของฉัน อย่ากลัวไปเลย ฉันรักเธอ
มาตั้งแต่พันปีที่ผ่านมาแล้ว
และจะรักเธออยู่อย่างนี้ต่อไปอีกนับพันปี
And all along I believed I would find you
Time has brought your heart to me
I have loved you for a thousand years
I’ll love you for a thousand more
และที่ผ่านมา ฉันมีความหวังอยู่เสมอว่าฉันจะหาเธอเจอ
กาลเวลานำพาหัวใจของเธอมาให้ฉัน
ฉันรักเธอมาเป็นพันๆ ปีแล้ว
และจะรักเธออย่างนี้ไปอีกนานเท่านาน…
Good day everyone, I am Bella A. Ittisereekul and I am burdened with the glorious purpose, delivering the complex meaning behind any songs that are fascinating and profound through MUSICSAYING blog. My passion is anything related to languages, and my spare time is spent on reading, listening to music, watching movie, and fangirling. We are willing to translate and interpret any songs that particularly have a special meaning for you so feel free to make any requests.