แปลเพลง It’s A Beautiful Day. – Michael Buble
อร๊ากก เปิดตัวบล็อกเลยแล้วกัน กับเพลงแรก "It’s a beautiful day"
(จริงๆที่อยากเขียนเพราะเพลงนี้นี่แหละ)
เป็นเพลงที่สะใจดีแท้ คือผู้หญิงหักอกผู้ชาย
แต่แทนที่ผู้ชายจะเสียใจร้องไห้โดดตึก ดันไปร้องเพลงเต้นกับสาวอื่นนอกบ้าน
แล้วยังบอกว่า It’s a beautiful day !!
มันเป็นวันที่สวยงามจริงๆเล้ยยย ที่ได้เลิกกับนางนี้ ><
I don’t know why
ผมไม่รู้ว่าทำไมนะ
You think that you could hold me
ที่คุณคิดว่าคุณสามารถจะรั้งผมไว้ได้
When you couldn’t get by by yourself
เมื่อตัวคุณเองก็ยังทำไม่ได้เลย
And I don’t know who
แล้วผมก็ไม่รู้ว่าใครหรอก
Would ever want to tear the seam of someone’s dream
ที่เคยอยากจะทำลายฝันคนอื่น
Baby, it’s fine, you said that we should just be friends
ที่รัก ไม่เป็นไรหรอก ที่คุณบอกว่าเราควรเป็นแค่เพื่อนกัน
While I came up with that line and I’m sure
ในตอนที่ผมกำลังจะพูดประโยคนั้นพอดี และผมมั่นใจ
That it’s for the best
มันเป็นสิ่งที่ดีที่สุดแล้วหล่ะ
If you ever change your mind, don’t hold your breath
ถ้าคุณจะเปลี่ยนใจก็อย่ารอต่อไปเลย
(พระเอกอ่ะ = =)
‘Cause you may not believe
เพราะคุณอาจจะไม่เชื่อ
That baby, I’m relieved
ที่รัก ผมน่ะ รู้สึกดีสุดๆ
When you said goodbye, my whole world shines
เมื่อคุณพูดว่า "ลาก่อน" โลกของผมก็แจ่มใส
(หมดคราบพระเอกทันที – -)
Hey hey hey
เฮ้ เฮ้ เฮ้ !!!
It’s a beautiful day and I can’t stop myself from smiling
มันเป็นวันที่ดีจริงๆเลยเธอเอ๊ย และ ผมหยุดยิ้มไม่ได้เลย
If I’m drinking, then I’m buying
ถ้าฉลองกัน ผมเลี้ยงเลยอะ
And I know there’s no denying
และผมรู้ ไม่ปฏิเสธแน่นอน
It’s a beautiful day, the sun is up, the music’s playing
มันเป็นวันที่สวยงามจริงๆ เลย ดวงอาทิตย์ขึ้นมา เพลงก็กำลังเปิดไป
And even if it started raining
และแม้ว่าจะเริ่มมีฝนตก
You won’t hear this boy complaining
คุณจะไม่ได้ยินเสียงผมบ่น
‘Cause I’m glad that you’re the one that got away
เพราะผมดีใจที่คุณเป็นคนทิ้งผมไป
It’s a beautiful day
มันเป็นวันที่ดีจริงๆ !!
It’s my turn to fly, so girls, get in line
มันเป็นตาผมบ้างหล่ะ สาวๆเข้าคิวเล้ย
‘Cause I’m easy, no playing this guy like a fool
เพราะผมน่ะง่ายๆ อย่าทำเหมือนผมเป็นคนโง่
Now I’m alright
ตอนนี้ผมไม่เป็นไร
Might’ve had me caged before, but not tonight
อาจจะเคยโดนขัง แต่ไม่ใช่คืนนี้หรอก
‘Cause you may not believe
เพราะคุณอาจจะไม่เชื่อ
That baby, I’m relieved
ที่รัก ผมสบายใจจริงๆ
This fire inside, it burns too bright
เหมือนได้กลับมามีชีวิตอีกครั้ง
I don’t want to say “so long”, I just want to say “goodbye”
ผมไม่ต้องการพูดว่า "ไปไหนก็ไป" แค่อยากจะพูดว่า "ลาก่อน"
(so long จะนานกว่า goodbye และมักใช้กับเรื่องที่ไม่ดี เช่นวิชาสอบที่เราคิดว่าตกแน่ๆ ประมาณว่า วิชานี้ขออย่ามาเจอกันอีกเลย
นั่นแหละ)
Hey hey hey
เฮ้ เฮ้ เฮ้ !!!
It’s a beautiful day and I can’t stop myself from smiling
มันเป็นวันที่ดีจริงๆเลยเธอเอ้ย และ ผมหยุดยิ้มไม่ได้เลย
If I’m drinking, then I’m buying
ถ้าฉลองกัน ผมเลี้ยงเลยอะ
And I know there’s no denying
และผมรู้ ไม่ปฏิเสธแน่นอน
It’s a beautiful day, the sun is up, the music’s playing
มันเป็นวันที่สวยงามจริงๆ เลย ดวงอาทิตย์ เพลงก็กำลังเปิดไป
And even if it started raining
และแม้ว่าจะเริ่มมีฝนตก
You won’t hear this boy complaining
คุณจะไม่ได้ยินเสียงผมบ่น
‘Cause I’m glad that you’re the one that got away
เพราะผมดีใจที่คุณเป็นคนทิ้งผมไป
‘Cause if you ever think I’ll take up
My time with thinking of our break-up
Then you’ve got another thing coming your way
‘Cause it’s a beautiful day, mmm mmm
Beautiful day, oh, baby, any day that you’re gone away
It’s a beautiful day
ถ้าคุณคิดว่าผมจะมานั่งคิด
เอาเวลามาใช้ทบทวนเรื่องการแยกทางของเรา
บอกเลยว่าเธอคิดผิดแล้วหล่ะ
เพราะนี่คือวันของผม
วันอันแสนสวยงาม!
มันเป็นวันที่งดงามจริงๆ!
Hi! I’m Seai (people call me Dem as well). I am a translator and in love with coding (And yes I’m a programmer). I’m studying about Computer things. I’m in love (deeply) with music. I feel like understanding the songs make them more beautiful. My things here is to deliver the true meaning of songs’ lyric and express it in the way we could feel and understand together.