แปลเพลง Too Close – Alex Clare

Too Close – Alex Clare

สวัสดีตอนดึกข่าาา คราวนี้เอาเพลงของหนุ่มอเล็กซ์มาแปลให้อ่านกัน
เป็นเพลงที่เนื้อเพลงจำง่ายแต่ร้องยากมว๊ากกกกกก—-ต้องใส่อารมณ์ลงไปเยอะเลยอ่ะ ร้องไม่ดีจะฮาและไม่ซึ้ง -__,-
อยากสารภาพว่าแอดรู้จักเพลงนี้จาก The Voice US SS3 (นักร้องอยู่ทีมอดัมเด้อ
แต่พี่หมีเบลคน่ารักมากอ่ะ) ไม่ได้รู้จักมักจี่อะไรกับอเล็กซ์เลยตอนนั้น แล้วก็ร้องเวอร์ชั่นเดอะวอยซ์เรื่อยมาจนไปเล่นแอพเดอะวอยซ์แล้วเจอเพลงนี้นั่นแล
เลยต้องไสหัวไปฟังจนได้
แล้วก็พบว่า
เหยยยยยย—เจ๋งดีนี่หว่า
แต่เวอร์ชั่นเดอะวอยซ์ก็เพราะนะ ฮึ่มมมม ชอบทั้งสองแบบเลย ทำไงดี
จริงๆ เพลงนี้นักร้องเค้าเป็นผู้ชายค่ะ แอดเลยใช้คำว่า -ผม- กับ -คุณ- ใครฟังเวอร์ชั่นเดอะวอยซ์ที่เมลานี่ร้อง(แบบแอด)เป็นเวอร์ชั่นผู้หญิงก็ไม่เป็นไรเนอะ
หวังว่าจะชอบกันนะคะ!—–
พูดมากอีกละ
(ปล.ชอบอัลบั้มโคฟเวอร์อ่ะ รูปหมีด้วย)

You know I’m not one to break
promises,
I don’t want to hurt you but I
need to breathe.
At the end of it all, you’re still my
best friend,
But there’s something inside that I need to release.
Which way is right, which way is wrong,
How do I say that I need to move on?
You know we’re heading
separate ways.

คุณก็รู้นี่ว่าผมไม่ใช่คนที่ผิดสัญญา
ผมไม่ได้อยากทำให้คุณเจ็บเลยแต่ผมเองก็จำเป็นต้องมีชีวิตต่อไปเหมือนกัน
ในที่สุดแล้ว คุณก็ยังเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของผมอยู่นะ
แต่มันมีบางอย่างข้างในที่ผมต้องปลดปล่อยมันออกมา
ทางในถูก ทางในผิดกัน
ผมจะบอกคุณยังได้ล่ะ ว่าผมต้องก้าวต่อไป
คุณก็รู้นี่ว่าเรากำลังจะแยกจากกันแล้ว

And it feels like I am just too close to love you,
There’s nothing I can really say.
I can lie no more, I can hide no more,
Got to be true to myself.
And it feels like I am just too close to love you,
So I’ll be on my way.

และมันเหมือนกับว่าผมใกล้ชิดกับคุณมากเกินไป ใกล้ชิดเกินกว่าที่จะรักคุณได้แล้ว
ผมไม่รู้จะพูดอะไรจริงๆ
ผมโกหกต่อไปไม่ได้ ปิดบังมันไม่ได้อีกต่อไปแล้ว
ต้องยอมรับความจริงซะที
และมันก็รู้สึกเหมือนกับว่าผมใกล้ชิดกับคุณมากเกินเสียจนไม่อาจรักคุณได้
เพราะอย่างนั้น จะต้องไปตามทางของตัวเองแล้ว 

You’ve given me more than I can return,
Yet there’s also much that you deserve.
There’s nothing to say, nothing to do.
I’ve nothing to give,
I must live without you.
You know we’re heading separate ways.

คุณทำให้ผมมากเกินกว่าที่จะหันหลังกลับไปได้อีก
มันยังมากเกินกว่าที่คุณสมควรจะได้รับด้วย
ผมไม่มีอะไรจะพูด ไม่อะไรจะทำแล้ว
ไม่เหลืออะไรที่จะให้คุณได้อีก
ผมต้องอยู่โดยปราศจากคุณให้ได้
คุณก็รู้นี่ว่าเราไปกันไม่รอดอยู่แล้ว

And it feels like I am just too close to love you,
There’s nothing I can really say.
I can lie no more, I can hide no more,
Got to be true to myself.
And it feels like I am just too close to love you,
So I’ll be on my way.

และมันก็รู้สึกราวกับว่าผมใกล้ชิดกับคุณมากเกินไป มากเกินกว่าที่จะทำให้ผมรักคุณ
ผมไม่รู้จะพูดอะไรแล้วล่ะ
โกหกไม่ได้ ปิดบังมันต่อไปไม่ได้แล้ว
ต้องซื่อสัตย์กับตัวเองซักที
และมันก็รู้สึกเหมือนกับว่าผมอยู่สนิทสนมกับคุณเกินกว่าที่เราจะมารักกัน
เพราะอย่างงั้น ผมจะไปตามทางของตัวเอง

So I’ll be on my way.

ผมจะไปตามทางนั้นเอง

And it feels like I am just too close to love you,
There’s nothing that I can really say.
I can lie no more, I can hide no more,
Got to be true to myself.
And it feels like I am just too close to love you,
So I’ll be on my way.

และมันเหมือนกับว่าผมใกล้ชิดกับคุณมากเกินไป ใกล้ชิดเกินกว่าที่จะรักคุณได้แล้ว
ผมไม่รู้จะพูดอะไรจริงๆ
ผมโกหกต่อไปไม่ได้ ปิดบังมันไม่ได้อีกต่อไปแล้ว
ต้องยอมรับความจริงซะที
และมันก็รู้สึกเหมือนกับว่าผมใกล้ชิดกับคุณมากเกินเสียจนไม่อาจรักคุณได้
เพราะอย่างนั้น จะต้องไปตามทางของตัวเองแล้ว 

So I’ll be on my way.
So I’ll be on my way.

ผมจะไปตามทางของตัวเอง
ผมจะเป็นฝ่ายไปเอง……..