แปลเพลง Umbrella – Rihanna
: เธอได้ใจฉันไปแล้ว และเราจะไม่มีวันแยกจากกัน <3
.//จากแอดมินที่จะสอบแล้วยังไม่ได้อ่านหนังสือ~
-สอบอะไร๊ไม่รู้เรื่อง
Uh huh, uh huh (Yea Rihanna)
Uh huh, uh huh (Good girl gone bad)
Uh huh, uh huh (Take three… Action)
Uh huh, uh huh
No clouds in my storms
Let it rain, I hydroplane in the bank
Coming down with the Dow Jones
When the clouds come we gone, we Rocafella
We fly higher than weather
In G5’s are better, You know me,
In anticipation, for precipitation. Stack chips for the rainy day
Jay, Rain Man is back with little Ms. Sunshine
Rihanna where you at?
ตอนพายุเข้า มันไม่มีทั้งเมฆและแสงสว่าง
ฉันไม่แคร์หรอก ยังไงฉันก็สบายๆอยู่แล้ว
ดังแบบ Dow Jones
เมื่อเจอปัญหามาเราก็ไปที่ทีดีกว่า เหมือน Rocafella
(ค่ายเพลงครับ)
เราอยู่เหนือกว่าอยู่แล้ว
ใน G5 ดีกว่าเยอะ เธอก็รู้จักฉันดีนิ
(G5 คือเครื่องบิน Jet ครับ)
จากที่เดาเอานะ เราน่าจะสำรองไว้ในวันที่มีปัญหา
Jay กลับมาแล้ว พร้อมกับสาวสวย
Rihanna เธออยู่ไหนเนี่ย?
You have my heart
And we’ll never be worlds apart
Maybe in magazines
But you’ll still be my star
Baby ’cause in the dark
You can’t see shiny cars
And that’s when you need me there
With you I’ll always share
Because
เธอได้ใจฉันไปแล้ว
และเราจะไม่มีวันแยกจากกัน
อาจจะมีบ้างในแมกกาซีน
แต่เธอก็ยังเป็นดาวของฉัน
เพราะว่าในความมืดมิด
เธอจะไม่ได้เห็นรถที่เปล่งประกาย
และนั่นแหละทำไมเธอถึงต้องการฉัน
กับเธออ่ะฉันให้เธอได้ทุกอย่าง
เพราะว่า…
When the sun shines, we’ll shine together
Told you I’d be here forever
Said I’ll always be a friend
Took an oath I’ma stick it out ’til the end
Now that it’s raining more than ever
Know that we’ll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella
เมื่อเวลาที่เรามีความสุข เราก็สุขไปด้วยกัน
บอกเธอเลยว่าฉันอยากจะอยู่ที่นี่ตลอดไป
พูดว่าฉันจะเป็นเพื่อนเธอนานเท่านาน
สาบานว่าจะอยู่กับเธอจนวันสุดท้าย
ตอนนี้มีปัญหามากมายกว่าที่ผ่านมา
รู้ไว้นะ ว่าเรายังมีกันและกันอยู่
เธอจะมาหลบใต้ร่มของฉันก็ได้
เธอมาหลบปัญหาต่างๆกับฉันก็ได้นะ
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
(Ella ella eh eh eh eh eh eh)
ใต้ร่มของฉัน
These fancy things, will never come in between
You’re part of my entity, here for infinity
When the war has took its part
When the world has dealt its cards
If the hand is hard, together we’ll mend your heart
Because
สิ่งต่างๆเหล่านี้ จะไม่มีทางกันกลางระหว่างเรา
เธอคือส่วนหนึ่งของชีวิตฉัน อยู่กับฉันตลอดไปนะ
เมื่อโลกนี้เริ่มรับช่วงต่อ
เมื่อโลกใบนี้เล่นตลกกับเรา
ถ้าการรับมือมันยากเกิน แต่เราสองคนจะช่วยกันผ่านมันไปด้วยกัน
เพราะว่า…
When the sun shines, we’ll shine together
Told you I’d be here forever
Said I’ll always be a friend
Took an oath I’ma stick it out ’til the end
Now that it’s raining more than ever
Know that we’ll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella
เมื่อเวลาที่เรามีความสุข เราก็สุขไปด้วยกัน
บอกเธอเลยว่าฉันอยากจะอยู่ที่นี่ตลอดไป
พูดว่าฉันจะเป็นเพื่อนเธอนานเท่านาน
สาบานว่าจะอยู่กับเธอจนวันสุดท้าย
ตอนนี้มีปัญหามากมายกว่าที่ผ่านมา
รู้ไว้นะ ว่าเรายังมีกันและกันอยู่
เธอจะมาหลบใต้ร่มของฉันก็ได้
เธอมาหลบปัญหาต่างๆกับฉันก็ได้นะ
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
(Ella ella eh eh eh eh eh eh)
ใต้ร่มของฉัน
You can run into my arms
It’s OK, don’t be alarmed
Come here to me
There’s no distance in between our love
So go on and let the rain pour
I’ll be all you need and more
Because
เธอจะกอดฉันก็ได้
ไม่เป็นไรนะ ไม่ต้องกลัว
มาหาฉันสิ
มันไม่มีตรงกลางระหว่างเราหรอก
เอาเลยสิ เล่าความเจ็บปวดของเธอออกมา
ฉันจะเป็นที่พักพิงให้เธอ
เพราะว่า
When the sun shines, we’ll shine together
Told you I’ll be here forever
Said I’ll always be a friend
Took an oath I’ma stick it out ’til the end
Now that it’s raining more than ever
Know that we’ll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella
เมื่อเวลาที่เรามีความสุข เราก็สุขไปด้วยกัน
บอกเธอเลยว่าฉันอยากจะอยู่ที่นี่ตลอดไป
พูดว่าฉันจะเป็นเพื่อนเธอนานเท่านาน
สาบานว่าจะอยู่กับเธอจนวันสุดท้าย
ตอนนี้มีปัญหามากมายกว่าที่ผ่านมา
รู้ไว้นะ ว่าเรายังมีกันและกันอยู่
เธอจะมาหลบใต้ร่มของฉันก็ได้
เธอมาหลบปัญหาต่างๆกับฉันก็ได้นะ
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
(Ella ella eh eh eh eh eh eh)
ใต้ร่มของฉัน
It’s raining, raining
Oh, baby it’s raining, raining
Baby come here to me
Come here to me
It’s raining, raining
Oh baby it’s raining, raining
You can always come here to me
Come here to me
เธอเจอปัญหามากมาย
ปัญหามันเยอะใช่ไหม
มาหาฉันมาเพื่อน
มาหาฉันได้นะ
ปัญหาที่รุมเร้า
ปัญหาที่มากมายไม่รู้จบ
เธอมาหาฉันได้ตลอดเวลานะ
มาหาฉันมา..
Hi! I’m Seai (people call me Dem as well). I am a translator and in love with coding (And yes I’m a programmer). I’m studying about Computer things. I’m in love (deeply) with music. I feel like understanding the songs make them more beautiful. My things here is to deliver the true meaning of songs’ lyric and express it in the way we could feel and understand together.