แปลเพลง I Did With You – Lady Antebellum
แอดมินจะไปดูหนังเรื่องนี้ให้ได้ ให้ตายเถอะ ถึงแอดมินจะไม่ถนัดดูหนังรักเท่าไหร
(ปกติติด Sci-Fi ไม่ก็ Horror)
แต่คือแบบ "From Nicholas Sparks" คนที่เขียน
A Walk To Remember
กับ
The Notebook
ซึ่งทำให้แอดมินบ่อน้ำตาแตกจนเป็นเหตุให้
น้ำท่วมบ้าน
I remember thinking ’bout forever
Sitting there with you by the river
We danced in the headlights
And fell for the first time
ฉันจำได้ที่เราคิดถึงเรื่องที่เราจะรักกันตลอดไป
ฉันนั่งอยู่กับเธออยู่ที่ริมน้ำ
เราเต้นกัน ใช้ไฟหน้ารถส่องเป็นไฟงาน
และเราก็ตกหลุมรักกันครั้งแรก
I remember telling you I loved you
The Northern star rising above you
And in that moment I thought every dream would come true
Oh, but some just never do
ฉันจำได้ที่บอกเธอว่าฉันรักเธอ
เป็นคืนที่ดาวเหนืออยู่บนท้องฟ้า
ในตอนนั้น ฉันคิดว่าฝันของฉันจะเป็นจริง
แต่มันก็ไม่ใช่ทุกฝันหรอก
Love comes in circles
And love takes its own time
Bending and breaking,
Not taking a straight line
I never knew another love timeless and true
Oh, but I did, yeah, I did with you.
Oh, I did, I did with you.
ความรักมันมาเป็นวงเวียนของมัน
และรักมันใช้เวลาของมัน
การผูกมัด และการเลิกรา
มันไม่ค่อยจะเป็นทางที่สวยงามเท่าไหรหรอก
ฉันไม่เคยรู้เลย ว่ารักแท้มันเป็นเรื่องจริงแค่ไหน
แต่ฉันรู้ ฉันรู้แล้ว เพราะเธอ
ฉันรู้แล้ว ฉันรู้เพราะเธอ
Through the years I just kept on believing
Had to be a plan or a reason
But Heaven was silent and life just kept moving along
‘Til my heart knew the moment was gone
ตลอดหลายปีที่ผ่านมา ฉันได้แต่เชื่อมั่น
มันต้องถูกกำหนดไว้ หรืออาจเป็นที่เหตุผลบางอย่าง
แต่เบื้องบนไม่เคยบอกอะไร ชีวิตมันก็ต้องก้าวต่อไปเหมือนกัน
จนกระทั่งวันหนึ่ง…หัวใจของฉันมันรู้สึกถึงช่วงเวลาที่หายไป
Love comes in circles
And love takes its own time
Bending and breaking,
Not taking a straight line
I never knew another love timeless and true
Oh, but I did, yeah, I did with you
ความรักมันมาเป็นวงเวียนของมัน
และรักมันใช้เวลาของมัน
การผูกมัด และการเลิกรา
มันไม่ค่อยจะเป็นทางที่สวยงามเท่าไหรหรอก
ฉันไม่เคยรู้เลย ว่ารักแท้มันเป็นเรื่องจริงแค่ไหน
แต่ฉันรู้ ฉันรู้แล้ว เพราะเธอ
ฉันรู้แล้ว ฉันรู้เพราะเธอ
Love is the reason why
Miracles never die
They just live on and on
Like a song, like a song
In the hearts of the ones you leave behind
ความรักคือเหตุผล
ปาฏิหาริย์เกิดขึ้นได้เสมอ
มันมีอยู่จริง
เหมือนกับเพลง
เพลงในหัวใจของคนๆหนึ่งที่เธอทิ้งเอาไว้ข้างหลัง
Ooh, yeah
Love comes in circles
And love takes its own time
Bending and breaking,
Not taking a straight line
I never knew another love timeless and true
Oh, but I did, yeah, I did with you.
Oh, I did, yeah, I did with you.
ความรักมันมาเป็นวงเวียนของมัน
และรักมันใช้เวลาของมัน
การผูกมัด และการเลิกรา
มันไม่ค่อยจะเป็นทางที่สวยงามเท่าไหรหรอก
ฉันไม่เคยรู้เลย ว่ารักแท้มันเป็นเรื่องจริงแค่ไหน
แต่ฉันรู้ ฉันรู้แล้ว เพราะเธอ
ฉันรู้แล้ว ฉันรู้เพราะเธอ
Hi! I’m Seai (people call me Dem as well). I am a translator and in love with coding (And yes I’m a programmer). I’m studying about Computer things. I’m in love (deeply) with music. I feel like understanding the songs make them more beautiful. My things here is to deliver the true meaning of songs’ lyric and express it in the way we could feel and understand together.