แปลเพลง Shut Up! – Simple Plan
เคยมั้ย? เซ็งกับเวลาที่คนอื่นมาบ่นเรา เขาเป็นอะไรกัน มายุ่งกะเราทำไม 555555
ปลดปล่อยสิครับ ประชดให้เต็มที่ไปเลย >>>
เพลงนี้ถูกจัดอยู่ในแนว Pop Punk ครับ ช่วงนั้นกำลังบูมเลย (ยุค 2000 ต้นๆถึงกลางๆ) ช่วงนั้นรู้สึกจะใช้เป็นเพลงประกอบโฆษณาด้วยครับ
คนไทยเลยร้องตามกันใหญ่ ชาดั๊บ ชาดั๊บ ชาดั๊บ ฮ่าฮ่า ทำไงได้ ก็มันติดหูนี่นา
ปอลิง. เพลงนี้ประชดประชันได้จุกแรงทะลุขั้วปอดมากครับ 555
"Shut Up!"
There you go
You’re always so right
นั่นไง! เอาอีกแล้ว
เธอถูกเสมอนั่นแหละ
It’s all a big show
It’s all about you
คงต้องสวดกันยาว
ก็เธออีกนั่นแหละ
You think you know
What everyone needs
เธอคิดว่าเธอรู้ไปซะทุกอย่าง
You always take time
To criticize me
เอาแต่ว่าฉัน
ไม่คิดจะทำอย่างอื่นเลยเหรอ
It seems like everyday
I make mistakes
I just can’t get it right
มันเหมือนกับว่า ฉันทำผิดซ้ำซากอยู่นั่นแหละ
ฉันแค่ทำให้มันถูกใจเธอไม่ได้
It’s like I’m the one
You love to hate
*But not today
เหมือนว่าเธอรักในการเกลียดฉัน
…ก็ได้!
So shut up, shut up, shut up
Don’t wanna hear it
Get out, get out, get out
Get out of my way
Step up, step up, step up
You’ll never stop me
Nothing you say today
Is gonna bring me down
เงียบไปซะ, ฉันไม่อยากได้ยินมัน
ออกไปซะ, อย่ามายุ่งกับฉัน
ไปไกลๆ, ฉันจะไม่หยุด
เธอทำอะไรฉันไม่ได้หรอก
There you go
You never ask why
เอาอีกแล้ว
เธอไม่เคยถามก่อนเลย
**It’s all a big lie
Whatever you do
You think you’re special
เธอได้แต่หลอกตัวเอง
ไมว่าเธอจะทำอะไร
เธอคิดว่าเธอเป็นผู้วิเศษนักเหรอ ?
But I know, and I know
And I know, and we know
That you’re not
.. เปล่าเลย ใครๆเขาก็รู้
You’re always there to point
Out my mistakes
And shove them in my face
เธอน่ะเอาแต่จี้ความผิดของฉัน
เปิดโปงกันซึ่งๆหน้า
It’s like I’m the one
You love to hate
But not today
เหมือนว่าเธอรักในการเกลียดฉัน
…ก็ได้!
So shut up, shut up, shut up
Don’t wanna hear it
Get out, get out, get out
Get out of my way
Step up, step up, step up
You’ll never stop me
Nothing you say today
Is gonna bring me down
Is gonna bring me down
Will never bring me down
เงียบไปซะ, ฉันไม่อยากได้ยินมัน
ออกไปซะ, อย่ามายุ่งกับฉัน
ไปไกลๆ, ฉันจะไม่หยุด
เธอทำอะไรฉันไม่ได้หรอก
ไม่มีวัน!
Don’t tell me who I should be
ไม่ต้องมาบอกว่าฉันต้องเป็นอะไร
And don’t try to tell me what’s right for me
ไม่ต้องมาบอกว่าฉันคู่ควรกับอะไร
Don’t tell me what I should do
ไม่ต้องมาบอกว่าฉันควรทำอะไร
I don’t wanna waste my time
I’ll watch you fade away
ฉันไม่อยากเสียเวลามาฟังเธอพล่าม เข้าใจไหม ?
So shut up, shut up, shut up
งั้นก็ เงียบไปซะ!
Don’t wanna hear it
Get out, get out, get out
Get out of my way
Step up, step up, step up
You’ll never stop me
Nothing you say today
Is gonna bring me down
เงียบไปซะ, ฉันไม่อยากได้ยินมัน
ออกไปซะ, อย่ามายุ่งกับฉัน
ไปไกลๆ, ฉันจะไม่หยุด
เธอทำอะไรฉันไม่ได้หรอก
ไม่มีวัน!
Shut up, shut up, shut up
Don’t wanna hear it
Get out, get out, get out
Get out of my way
Step up, step up, step up
You’ll never stop me
Nothing you say today
Is gonna bring me down
เงียบไปซะ, ฉันไม่อยากได้ยินมัน
ออกไปซะ, อย่ามายุ่งกับฉัน
ไปไกลๆ, ฉันจะไม่หยุด
เธอทำอะไรฉันไม่ได้หรอก
ไม่มีวัน!
Bring me down
{shut up, shut up, shut up}
Won’t bring me down
{shut up, shut up, shut up}
Bring me down
{shut up, shut up, shut up}
Won’t bring me down
Shut up, shut up, shut up
มันทำอะไรฉันไม่ได้หรอก
เงียบไปซะ!
Hi! I’m Seai (people call me Dem as well). I am a translator and in love with coding (And yes I’m a programmer). I’m studying about Computer things. I’m in love (deeply) with music. I feel like understanding the songs make them more beautiful. My things here is to deliver the true meaning of songs’ lyric and express it in the way we could feel and understand together.