แปลเพลง Shape Of You – Ed Sheeran
พ่อหมีน้อยของฉันกลับมาแล้วหลังจากที่หายไปทั้งปี 2016 ไม่แปลกใจเลยว่าทำไมปีที่แล้วมันถึงได้โคม่าขนาดนี้ *นอนพะงาบๆ เหมือนปลาขาดน้ำ*
The club isn’t the best place to find a lover
So the bar is where I go
Me and my friends at the table doing shots
Drinking faster and then we talk slow
Come over and start up a conversation with just me
And trust me I’ll give it a chance now
Take my hand, stop
Put Van The Man on the jukebox
And then we start to dance
And now I’m singing like
ผับน่ะไม่ใช่ที่ที่ดีหรอกนะที่จะหาแฟน
เพราะงั้นผมเลยไปที่บาร์แทน
นั่งดริงก์กับเพื่อนๆ ที่โต๊ะช็อตต่อช็อต
ช็อตแล้วช็อตเล่าหมดอย่างรวดเร็ว ก่อนที่เราจะคุยกันเอื่อยๆ เรื่อยเปื่อย
มาสิ มานั่งที่ตรงนี้ มานั่งคุยกับผมก่อนสิ
เชื่อผมเถอะว่าคราวนี้ผมจะยอมให้โอกาสคุณ
จับมือผมไว้สิ เดี๋ยวนะ หยุดก่อน
เปิดเพลงของแวน มอริสันหน่อยซิ*
แล้วเราก็เริ่มเต้นกัน
และผมก็เริ่มร้องเพลงออกมาว่า
Girl, you know I want your love
Your love was handmade for somebody like me
Come on now, follow my lead
I may be crazy, don’t mind me
Say, boy, let’s not talk too much
Grab on my waist and put that body on me
Come on now, follow my lead
Come, come on now, follow my lead
สาวน้อย คุณก็รู้นี่นาว่าผมอยากได้ความรักจากคุณ
รักของคุณน่ะถูกสร้างขึ้นมาเพื่อใครซักคนเช่นผมนะ
มาเร็ว ทำตามผมสิ
ผมอาจจะทำอะไรระห่ำหน่อย อย่าไปใส่ใจเลย
แต่แล้วเธอกลับพูดว่า นี่ ไม่ต้องพูดมากหรอกน่า
จับเอวฉันไว้สิ โน้มตัวเข้าหาฉันสิ
มาเร็ว ตามฉันมา
เร็วเข้าสิ ทำตามที่ฉันบอกสิ
I’m in love with the shape of you
We push and pull like a magnet do
Although my heart is falling too
I’m in love with your body
And last night you were in my room
And now my bedsheets smell like you
Every day discovering something brand new
I’m in love with your body
Oh I oh I oh I oh I
I’m in love with your body
Oh I oh I oh I oh I
I’m in love with your body
Oh I oh I oh I oh I
I’m in love with your body
Every day discovering something brand new
I’m in love with the shape of you
ที่รัก ผมรักเรือนร่างของคุณ
เราทั้งคู่ต่างถูกผลักออกก่อนจะดึงดูดเข้าหากันเหมือนแม่เหล็ก
และถึงแม้ใจผมจะตกหลุมรักคุณมากขึ้นเรื่อยๆ
ยอมรับเลยว่าผมโคตรจะชอบเรือนร่างของคุณเลย
และเมื่อคืนคุณเองก็อยู่ที่ห้องผม
แล้วตอนนี้ที่นอนผมก็หอมเหมือนกลิ่นของคุณ
ชีวิตผมเจออะไรใหม่ๆ ทุกวัน
โอ้ ที่รัก คนดีของผม
ผมตกหลุมรักเรือนร่างของคุณจนถอนตัวไม่ขึ้น
โอ้ ให้ตายเถอะ
ผมรักเรือนร่างของคุณชะมัด
ชีวิตผมเจออะไรใหม่ๆ ทุกวัน
ที่รัก ผมรักเรือนร่างของคุณ
One week in we let the story begin
We’re going out on our first date
You and me are thrifty
So go all you can eat
Fill up your bag and I fill up a plate
We talk for hours and hours about the sweet and the sour
And how your family is doing okay
Leave and get in a taxi, then kiss in the backseat
Tell the driver make the radio play
And I’m singing like
ภายในอาทิตย์นึงเรื่องของเราก็เริ่มเป็นรูปเป็นร่าง
เราออกไปเดทกันเป็นครั้งแรก
เราทั้งคู่น่ะเป็นพวกประหยัด ใช้เงินเป็น
เพราะอย่างนั้นคราวนี้กินให้เต็มที่เลยนะ
เก็บเงินของคุณเอาไว้แล้วให้ผมเลี้ยงเอง
เราทั้งคู่คุยกันเป็นชั่วโมง ทั้งเรื่องที่อ่อนหวานและขมขื่น
ก่อนจะออกจากร้าน ขึ้นแท็กซี่ จูบกันที่เบาะหลัง
บอกคนขับรถให้เปิดเพลง
แล้วผมก็ร้องเพลงออกมาว่า
Girl, you know I want your love
Your love was handmade for somebody like me
Come on now, follow my lead
I may be crazy, don’t mind me
Say, boy, let’s not talk too much
Grab on my waist and put that body on me
Come on now, follow my lead
Come, come on now, follow my lead
คนดี คุณก็รู้นี่นาว่าผมอยากได้ความรักจากคุณ
ความรักของคุณน่ะถูกสร้างขึ้นมาเพื่อคนแบบผมนะ
มาเร็ว ทำตามที่ผมทำสิ
ผมอาจจะทำอะไรระห่ำหน่อย อย่าไปใส่ใจเลย
แต่แล้วเธอกลับพูดว่า นี่ ไม่ต้องพูดมากหรอกน่า
จับเอวฉันไว้สิ โน้มตัวเข้าหาฉันสิ
มาเร็ว ตามฉันมา
เร็วเข้าสิ ทำตามที่ฉันบอกสิ
I’m in love with the shape of you
We push and pull like a magnet do
Although my heart is falling too
I’m in love with your body
And last night you were in my room
And now my bedsheets smell like you
Every day discovering something brand new
I’m in love with your body
Oh I oh I oh I oh I
I’m in love with your body
Oh I oh I oh I oh I
I’m in love with your body
Oh I oh I oh I oh I
I’m in love with your body
Every day discovering something brand new
I’m in love with the shape of you
ที่รัก ผมรักเรือนร่างของคุณ
เราทั้งคู่ต่างถูกผลักออกก่อนจะดึงดูดเข้าหากันเหมือนแม่เหล็ก
และถึงแม้ใจผมจะตกหลุมรักคุณมากขึ้นเรื่อยๆ
ยอมรับเลยว่าผมโคตรจะชอบเรือนร่างของคุณเลย
และเมื่อคืนคุณเองก็อยู่ที่ห้องผม
แล้วตอนนี้ที่นอนผมก็หอมเหมือนกลิ่นของคุณ
ชีวิตผมเจออะไรใหม่ๆ ทุกวัน
โอ้ ที่รัก คนดีของผม
ผมตกหลุมรักเรือนร่างของคุณจนถอนตัวไม่ขึ้น
โอ้ ให้ตายเถอะ
ผมรักเรือนร่างของคุณชะมัด
ชีวิตผมเจออะไรใหม่ๆ ทุกวัน
ที่รัก ผมรักเรือนร่างของคุณ
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on
ที่รัก มาเร็ว มาเร็วเข้าสิ
คนดี ตามมา ตามมาเร็ว
ที่รัก มาเร็ว มาเร็วเข้าสิ
คนดี ตามมา ตามมาเร็ว
I’m in love with the shape of you
We push and pull like a magnet do
Although my heart is falling too
I’m in love with your body
Last night you were in my room
And now my bedsheets smell like you
Every day discovering something brand new
I’m in love with your body
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on
I’m in love with your body
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on
I’m in love with your body
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on
I’m in love with your body
Every day discovering something brand new
I’m in love with the shape of you
ที่รัก ผมรักเรือนร่างของคุณ
เราทั้งคู่ต่างถูกผลักออกก่อนจะดึงดูดเข้าหากันเหมือนแม่เหล็ก
และถึงแม้ใจผมจะตกหลุมรักคุณมากขึ้นเรื่อยๆ
ยอมรับเลยว่าผมโคตรจะชอบเรือนร่างของคุณเลย
และเมื่อคืนคุณเองก็อยู่ที่ห้องผม
แล้วตอนนี้ที่นอนผมก็หอมเหมือนกลิ่นของคุณ
ชีวิตผมเจออะไรใหม่ๆ ทุกวัน
โอ้ ที่รัก คนดีของผม
ผมตกหลุมรักเรือนร่างของคุณจนถอนตัวไม่ขึ้น
โอ้ ให้ตายเถอะ
ผมรักเรือนร่างของคุณชะมัด
ชีวิตผมเจออะไรใหม่ๆ ทุกวัน
ที่รัก ผมรักเรือนร่างของคุณ
*“Van the Man” is Irish singer, Van Morrison. Morrison is best known for the 1967 hit, “Brown Eyed Girl.” He’s also one of Ed’s greatest musical inspirations. According to Sheeran, Morrison’s 1988 album Irish Heartbeat first introduced him to music.
แวน มอริสันเป็นนักร้องชาวไอริชเจ้าของอัลบั้มฮิตในปี 1967 อย่าง Brown Eyed Girl และยังแรงบันดาลใจสำคัญในเส้นทางสายดนตรีของเอ็ดอีกด้วย โดยเอ็ดได้ให้สัมภาษณ์ไว้ว่าอัลบั้ม Irish Heartbeat ของมอริสันในปี 1988 ได้ชี้ทางให้เขาเริ่มเดินบนถนนสายดนตรีจนถึงปัจจุบัน
Good day everyone, I am Bella A. Ittisereekul and I am burdened with the glorious purpose, delivering the complex meaning behind any songs that are fascinating and profound through MUSICSAYING blog. My passion is anything related to languages, and my spare time is spent on reading, listening to music, watching movie, and fangirling. We are willing to translate and interpret any songs that particularly have a special meaning for you so feel free to make any requests.