แปลเพลง Lost Boy – Troye Sivan
Lost boy – Troye Sivan
Yeah, the truth is
that I’m sorry
Though I told you not to worry
I’m just some dumb kid
Trying to kid myself
That I got my shit together
*เปิด Mashup เพลง Lost colours ของ Troye Sivan/Halsey วนสิบชั่วโมงอย่างบ้าคลั่ง*
As the smile fell from your face, I fell with it
Our faces blue
There’s a heart stain on the carpet
I left it, I left it with you
ในยามที่รอยยิ้มหายจากใบหน้าเธอใจฉันก็ร่วงหล่น
หน้าของเราเต็มไปด้วยความเศร้า
ร่องรอยเศษใจตกอยู่บนพื้นพรม
ฉันทิ้งมันไว้ ทิ้งไว้กับเธอ
Yeah, the truth is that I’m sorry
Though I told you not to worry
I’m just some dumb kid
Trying to kid myself
That I got my shit together
ความจริงก็คือ
ฉันขอโทษ
ทั้งๆ ที่ฉันบอกเธอว่าไม่ต้องห่วงแท้ๆ
ฉันมันก็เป็นแค่เด็กโง่คนหนึ่ง
ที่พยายามจะหลอกตัวเองว่า
ไม่เป็นไร ฉันไม่เป็นไร
So go get runnin’, won’t you hurry?
While it’s light out, while it’s early
Before I start to miss any part of this
And change my mind, whatever
เพราะแบบนี้เธอไปซะเถอะ ไม่รีบไปล่ะ?
ไปซะในตอนที่แสงยังคงส่องสว่าง ตอนที่ทุกอย่างยังไม่สาย
ก่อนที่ฉันจะคิดถึงทุกสิ่งทุกอย่างที่ผ่านมา
แล้วเปลี่ยนใจ อะไรก็ช่างเถอะ
I say I wanna settle down
Build your hopes up like a tower
I’m giving you the run around
I’m just a lost boy
Not ready to be found
Not ready to be found
I’m just a lost boy
Not ready to be found
ฉันบอกเธอว่าฉันอยากจะอยู่กับเธอ
ทำให้เธอหวังสูงราวกับตึกระฟ้า
ทำให้เธอต้องวิ่งวุ่นไปมา
ฉันมันก็เป็นแค่คนที่หลงหาย
ไม่พร้อมที่จะให้ใครมาเจอ
เป็นแค่เด็กคนนึงที่สับสน
ไม่พร้อมที่จะอยู่กับใคร
I don’t care much for locks on the window
To keep me at bay
I’ll leave you one last kiss on your pillow
‘Fore I fly away
ฉันไม่แคร์เรื่องล็อกที่อยู่บนหน้าต่าง
ปิดกั้นตัวเองเอาไว้นักหรอก*
ฉันจะทิ้งจูบลาสุดท้ายของฉันไว้บนหมอนเธอ
ก่อนที่จะโบยบินหายไป
Yeah, we knew from the beginning
That this wasn’t never ending
Shouldn’t stay too long
‘Cause we’re both too young
To give into forever
ใช่ เราต่างก็รู้ดีตั้งแต่แรกแล้ว
ว่าความรักครั้งนี้จะไม่มีวันอยู่ตลอดไป
ไม่ควรจะหยุดอยู่ด้วยกันนานเกินไป
เพราะเราทั้งคู่น่ะเด็กไปด้วยซ้ำ
เด็กเกินไปที่จะอยู่ด้วยกันตลอดไป
I say I wanna settle down
Build your hopes up like a tower
I’m giving you the run around
I’m just a lost boy
Not ready to be found
Not ready to be found
I’m just a lost boy
ฉันบอกเธอว่าฉันอยากจะปักหลักกับใครซักคน
ทำให้เธอวาดฝันไปไกลราวกับหอคอยสูง
ฉันทำให้เธอต้องวุ่นวาย
ฉันมันก็แค่เด็กชายที่หลงหาย
ไม่พร้อมที่จะถูกใครเจอ………..
So what are you waiting for?
‘Cause someone could love you more
I’m just a lost boy, lost boy
เพราะอย่างงั้นเธอรออะไรอยู่ล่ะ?
มีคนรักเธอได้มากกว่าที่ฉันรัก
ฉันมันก็แค่เด็กที่หลงหายเท่านั้น
So what are you waiting for?
‘Cause someone could love you more
I’m just a lost boy, lost boy
เธอรออะไรอยู่หรอ?
มีคนที่เขาสามารถให้ความรักกับเธอได้มากกว่าฉัน
ฉันมันก็แค่เด็กหลงหาย
So what are you waiting for?
‘Cause someone could love you more
I’m just a lost boy, lost boy
เพราะอย่างงั้นเธอยังรออะไรอยู่ล่ะ?
มีคนรักเธอได้มากกว่าที่ฉันรัก
ฉันมันก็แค่เด็กที่หลงหายเท่านั้น
So what are you waiting for?
‘Cause someone could love you more
I’m just a lost boy, lost boy
เธอรอกำลังอะไรอยู่หรอ?
มีคนที่เขาสามารถให้ความรักกับเธอได้มากกว่าฉัน
ฉันก็เป็นแค่เด็กหลงหายคนนึงเท่านั้น
I say I wanna settle down
Build your hopes up like a tower
I’m giving you the run around
I’m just a lost boy
Not ready to be found
Not ready to be found
I’m just a lost boy
Not ready to be found
ฉันบอกเธอว่าฉันอยากจะอยู่กับเธอ
ทำให้เธอหวังสูงราวกับตึกระฟ้า
ทำให้เธอต้องวิ่งวุ่นไปมา
ฉันมันก็เป็นแค่คนที่หลงหาย
ไม่พร้อมที่จะให้ใครมาเจอ
ไม่พร้อมที่จะอยู่กับใคร
เป็นแค่เด็กคนนึงที่สับสน
ไม่พร้อมที่จะให้ใครมาเจอ………….
อ่ะ แปะซะหน่อย เพราะนะเออ
Good day everyone, I am Bella A. Ittisereekul and I am burdened with the glorious purpose, delivering the complex meaning behind any songs that are fascinating and profound through MUSICSAYING blog. My passion is anything related to languages, and my spare time is spent on reading, listening to music, watching movie, and fangirling. We are willing to translate and interpret any songs that particularly have a special meaning for you so feel free to make any requests.