แปลเพลง True Friends – Miley Cyrus

: พูดถึงเพื่อนแท้….
แอดมินว่าแอดมีเยอะมากอ่ะ
เกรียนแท้ๆเลย…..
//เกรียนทั่วๆไม่มีวัวผสม

We sign our cards and letters BFF
You’ve got a million ways to make me laugh
You’re lookin’ out for me; you’ve got my back
It’s so good to have you around

พวกเราเซ็นต์การ์ดแล้วเขียนว่า "เพื่อนกันตลอดไป" (ฺBFF-Best Friend Forever)
เธอมีเป็นล้านวิธีที่ทำให้ฉันหัวเราะได้
เธอหาฉันตอนไหน เธอก็จะได้เจอฉันแน่นอน
มันดีมากๆเลย ที่มีเธออยู่รอบๆฉัน

You know the secrets I could never tell
And when I’m quiet you break through my shell
Don’t feel the need to do a rebel yell
Cause you keep my feet on the ground

เธอรู้ความลับฉันที่ฉันพูดไม่ได้
และเวลาที่ฉันเงียบ เธอก็เข้ามาถามไถ่ว่าฉันเป็นอะไร
ฉันไม่ต้องตะโกนหาเธอ เธอก็มา
เพราะเธอแค่มองมาก็รู้ว่าฉันคิดอะไรอยู่

You’re a true friend
You’re here till the end
You pull me aside
When something ain’t right
Talk with me now and into the night
‘Til it’s alright again
You’re a true friend

เธอคือเพื่อนแท้
เธออยู่ตรงนี้จนถึงตอนสุดท้าย
เธออยู่ข้างฉัน
เมื่อมีบ้างอย่างมันไม่ถูกต้อง
คุยกับฉันตอนนี้จนถึงกลางดึก
จนกว่าทุกอย่างจะกลับมาดีเหมือนเดิม
เธอคือเพื่อนแท้

You don’t get angry when I change the plans
Somehow you’re never out of second chances
Won’t say "I told you" when I’m wrong again
I’m so lucky that I’ve found

เธอไม่โกรธฉันเวลาที่ฉันเปลี่ยนแผนกะทันหัน
เธอให้โอกาสครั้งที่สองตลอดเวลา
เธอไม่เคยพูดว่า "ฉันเตือนเธอแล้วนะ!" เวลที่ฉันทำพลาดอีกครั้ง
ฉันนี่โชคดีจริงๆที่ได้เจอเธอ

A true friend
You’re here till the end
You pull me aside
When something ain’t right
Talk with me now and into the night
‘Til it’s alright again

เธอคือเพื่อนแท้
เธออยู่ตรงนี้จนถึงตอนสุดท้าย
เธออยู่ข้างฉัน
เมื่อมีบ้างอย่างมันไม่ถูกต้อง
คุยกับฉันตอนนี้จนถึงกลางดึก
จนกว่าทุกอย่างจะกลับมาดีเหมือนเดิม
เธอคือเพื่อนแท้

True friends will go to the ends of the earth
Till they find the thing you need
Friends hang on through the ups and the downs
Cause they’ve got someone to believe in

เพื่อนแท้จะไปถึงสุดขอบโลก
เพื่อตามหาสิ่งเธอต้องการ
เพื่อนคนที่จะผ่านทั้งเวลาที่ดีและร้ายไปพร้อมกัน
เพราะพวกเขามีคนๆหนึ่งที่จะเชื่อใจ

A true friend
You’re here till the end
You pull me aside
When something ain’t right
Talk with me now and into the night
No need to pretend
You’re a true friend
You’re here till the end
Pull me aside
When something ain’t right
Talk with me now and into the night
‘Til it’s alright again
You’re a true friend [3x]

เพื่อนแท้
เธออยู่จนนี้จนถึงตอนสุดท้าย
เธออยู่เคียงข้างฉัน
เมื่อมีบางอย่างไม่ถูกต้อง
คุยกับฉันได้เช้ายันเย็น
ไม่ต้องปกปิดอะไรเลย
เธอคือเพื่อนแท้
เธออยู่ตรงนี้จนถึงตอนจบ
อยู่ข้างๆฉัน
เมื่อมีบางอย่างผิดไป
คุยกับฉันได้ตั้งแต่เช้ายันเย็น
จนกว่าทุกอย่างมันกลับมาดีเหมือนเดิม
เธอคือเพื่อนรักของฉัน