2002 ถือเป็นปีๆหนึ่งที่เพลงแบบ ดีมากกกก ทุกวันนี้แอดก็ยังฟังอยู่ คุณแม่ Britney Spears นี่เพลงไหนขึ้นมาคือร้องได้หมดอ่ะจริงๆ!
เพลงนี้จะพาเราย้อนกลับไปในช่วงนั้น ปี 2002 ที่หอมหวาน
ในวันที่เขาตกหลุมรักกัน <3
Song link: click here
I will always remember
The day you kissed my lips
Light as a feather
And it went just like this
No, it’s never been better
Than the summer of two thousand and two
วันๆหนึ่งที่ฉันจะจำไว้ตลอด
คือวันที่เธอจูบฉัน
สัมผัสของมันนุ่มนวล
มันเคยเป็นแบบนั้นหล่ะ
ไม่เคยมีเวลาไหนเลยที่จะดีไปกว่าตอนนั้น
ในหน้าร้อนของปี 2002
We were only eleven
But acting like grown-ups
Like we are in the present
Drinking from plastic cups
Singing “love is forever and ever”
Well, I guess that was true
เราเพิ่งอายุ 11 กัน
แต่ทำตัวเหมือนโตกันแล้ว
เหมือนกับว่าทั้งโลกมีแค่เรา
ดื่มจากแก้วพลาสติกที่เทใส่เอาไว้
ร้องไปว่า “รักนี้จะยาวไปจนนิรันดร์”
มันคงเคยเป็นแบบนั้นสินะ
Dancing on the hood in the middle of the woods
On an old Mustang, where we sang
Songs with all our childhood friends
And it went like this, say
เต้นอยู่บนกระโปรงหน้ารถกลางป่าเขา
บนรถ Mustang ที่เราเคยร้องไปด้วยกัน
ร้องเพลงต่างๆกับเพื่อนๆในวัยเด็กในตอนนั้น
เราร้องไปว่า
Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time
Paint a picture for you and me
Of the days when we were young, uh
Singing at the top of both our lungs
“Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time”
วาดภาพพวกเราทุกๆคนด้วยกัน
ในวันที่เรายังเป็นเพียงแค่เด็ก
ร้องเพลงให้สุดเสียงที่เรามี
Now we’re under the covers
Fast forward to eighteen
We are more than lovers
Yeah, we are all we need
When we’re holding each other
I’m taken back to two thousand and two
Yeah
ในตอนนี้เราอยู่ใต้ผ้าห่มผืนเดียวกัน
แค่แปปเดียวก็ 18 กันแล้วนะ
เราเป็นมากกว่าแค่แฟน
เพราะเราเป็นเหมือนทุกๆอย่างให้กันและกัน
ในเวลาที่เรากุมมือกันเอาไว้
ฉันถูกพากลับไปในปี 2002
Dancing on the hood in the middle of the woods
On an old Mustang, where we sang
Songs with all our childhood friends
And it went like this, say
เต้นอยู่บนกระโปรงหน้ารถกลางป่าเขา
บนรถ Mustang ที่เราเคยร้องไปด้วยกัน
ร้องเพลงต่างๆกับเพื่อนๆในวัยเด็กในตอนนั้น
เราร้องไปว่า
Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time
Paint a picture for you and me
Of the days when we were young, uh
Singing at the top of both our lungs
On the day we fell in love
On the day we fell in love
“Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time”
วาดภาพพวกเราทุกๆคนด้วยกัน
ในวันที่เรายังเป็นเพียงแค่เด็ก
ร้องเพลงให้สุดเสียงที่เรามี
ในวันที่เราตกหลุมรักกัน
Dancing on the hood in the middle of the woods
On an old Mustang, where we sang
Songs with all our childhood friends
Oh, now
เต้นอยู่บนกระโปรงหน้ารถกลางป่าเขา
บนรถ Mustang ที่เราเคยร้องไปด้วยกัน
ร้องเพลงต่างๆกับเพื่อนๆในวัยเด็กในตอนนั้น
เราร้องไปว่า
Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time
Paint a picture for you and me
Of the days when we were young, uh
Singing at the top of both our lungs
On the day we fell in love
On the day we fell in love
On the day we fell in love
On the day we fell in love, love, love
“Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time”
วาดภาพพวกเราทุกๆคนด้วยกัน
ในวันที่เรายังเป็นเพียงแค่เด็ก
ร้องเพลงให้สุดเสียงที่เรามี
ในวันที่เราตกหลุมรักกัน